사진=MBN MBN이 뉴스 프로그램 개편과 함께 당일 메인 뉴스를 영어로 더빙해 유튜브를 통해 전 세계에 서비스한다.
국내 방송사 최초로 오늘(1일)부터 시작되는 ‘당일 메인뉴스 영어 더빙’ 서비스는 기존 자막 제공 방식과 달리, 뉴스 속 앵커와 기자의 목소리를 그대로 반영해 자연스러운 영어 음성으로 전환한 것이 특징이다. 또, 기존의 기계적인 더빙과 달리, 앵커의 어조, 기자의 현장감 있는 육성까지 AI를 통해 영어로 재현해 생생함을 더한다.
MBN은 음성 인식(STT, Speech-To-Text), 실시간 번역, 그리고 영어 음성 더빙까지 모든 과정에 최신 인공지능 기술을 도입한다. 한국어 뉴스 영상에서 AI가 실시간으로 화자를 분리하고 해당 음성을 텍스트로 변환한 뒤, 이를 정확한 문맥으로 번역한다. 마지막으로 AI가 앵커나 기자의 음성 특징을 살려 영어로 말하는 방식이다.
올해 개국 30주년을 맞은 MBN은 창사 이래 공정하고 균형 잡힌 뉴스 보도를 지향해 왔다. 이번 영어 더빙 서비스 역시 이러한 철학의 연장선으로, 최근 복잡하고 혼란스러운 한국의 정국 속에서 한국에 관심 있는 해외 시청자들이 치우침 없이 객관적인 상황을 이해할 수 있도록 하는 데 중점을 뒀다. 이는 글로벌 사회의 정보 격차를 줄이고, 한국 사회의 다양한 목소리를 더 넓은 무대에 전달하기 위한 노력이다.
MBN 측은 “국내 거주 외국인뿐 아니라, 한국 뉴스에 관심 있는 글로벌 시청자들에게 더 빠르고 정확하게 정보를 전달하기 위해 개국 30주년을 맞아 이번 서비스를 기획했다”며 “AI 기술과 뉴스 콘텐츠의 결합을 통해 글로벌 뉴스 시장에서 입지를 넓혀갈 것”이라고 밝혔다.
영어 더빙 뉴스는 MBN 공식 유튜브 채널에서 매일 저녁 ‘뉴스7’ 방송 종료 직후 확인할 수 있다.